溫柔鄉(xiāng) soft places (1978)

★ 4.9 播放:92萬 更新:2026-05-06

  Annette Haven, dans le rôle de la plus sensuelle de sa carrière, de retour de l'enterrement de sa très riche et éminent mari. La veuve, accompagnée de sa famille, avocat, parle de l'anormal a quitté son mari. Pour hériter de tous les avantages de cette «aura parlé", il est nécessaire que la veuve tous connu l'expérience de l'activité sexuelle! L'expérience fonctionne, ce que les adultes à partir des critiques appellent «la plus grande scène de masturbation jamais tourné en film pour adulte". Elle suce, baise et ses passions à travers un syndicat après l'autre - y compris une scène avec le seul vrai Hermaphrodite (une femme avec un pénis et d'un (more)   Returning from the funeral of her very wealthy and prominent husband, the widow, accompanied by her family attorney, discusses the unusual will her husband has left. In order to inherit the full benefits of this "spoken will" it is required that the widow experience every known sexual activity. Through these outrageous activities, possibly her frigidity will fade, and a truly loving woman will be unleashed. The experiment works! In one sexually explicit act after another, the widow wins the inheritance and her complete sexual freedom! Written by Anonymous

在線播放

劇情簡介

  Annette Haven, dans le rôle de la plus sensuelle de sa carrière, de retour de l'enterrement de sa très riche et éminent mari. La veuve, accompagnée de sa famille, avocat, parle de l'anormal a quitté son mari. Pour hériter de tous les avantages de cette «aura parlé", il est nécessaire que la veuve tous connu l'expérience de l'activité sexuelle! L'expérience fonctionne, ce que les adultes à partir des critiques appellent «la plus grande scène de masturbation jamais tourné en film pour adulte". Elle suce, baise et ses passions à travers un syndicat après l'autre - y compris une scène avec le seul vrai Hermaphrodite (une femme avec un pénis et d'un (more)   Returning from the funeral of her very wealthy and prominent husband, the widow, accompanied by her family attorney, discusses the unusual will her husband has left. In order to inherit the full benefits of this "spoken will" it is required that the widow experience every known sexual activity. Through these outrageous activities, possibly her frigidity will fade, and a truly loving woman will be unleashed. The experiment works! In one sexually explicit act after another, the widow wins the inheritance and her complete sexual freedom! Written by Anonymous

導演精選

我爸救了圣誕節(jié)2

  一家玩具公司的狡猾主管綁架了圣誕老人,這對父子必須挺身而出,營救圣誕老人,拯救圣誕節(jié)。

茱莉婭的眼睛

  朱莉婭和莎拉(Belen Rueda 分飾)是一對孿生姐妹,這對美麗的姐妹花正當盛年時卻罹患功能退化癥。1年前,莎拉的雙目完全失明,而朱莉婭的視力也在漸漸減退。某個晦暗之夜,莎拉上吊自殺。冥冥中自有感應(yīng),朱莉婭心中備感不安,次日她和丈夫艾薩克(Lluis Homar 飾)驅(qū)車趕往妹妹的住所,等待他們的恰是難以置信的噩耗。然而種種跡象表明,莎拉似乎并非自殺身亡,她生前的最后一段時光仿佛有一個神秘的男子作陪?! ≈炖驄I嘗試著追尋這些蛛絲馬跡,她的舉止令艾薩克甚為焦躁不安,而種種恐慌也讓她的視力加速衰退。在黑暗即將降臨的時刻,朱莉婭也隱約感知到一個來去無蹤的男子時刻逡巡在自己的身旁……

冰球小子

  一名過氣冰上曲棍球教練,在麻州小鎮(zhèn)中領(lǐng)導一隊二流球隊輾轉(zhuǎn)作戰(zhàn),終于在最后一場比賽中挽回他失落的名聲。這是一部拍得相當直率粗暴的男性化運動片,冰上曲棍球的比賽場面經(jīng)常可見互毆和流血鏡頭,加上對白的"四字經(jīng)"不絕于耳,當年首映時也引起了不少爭論。曾經(jīng)合作過金像獎電影《刺激:騙中騙》的導演喬治·萊希爾和明星保羅·紐曼,再一次表現(xiàn)出賣力的成績。