劇情縱覽
一些催眠軟件引發(fā)災(zāi)難。讓任何人看到畫面就可以支配對方。在實驗階段中斷開發(fā)的軟件好像被泄露了。電視臺FD暫無內(nèi)容Sanada將獲得該軟件。Sana的目的只有一個就是想讓平時仰慕的招牌播音員深田成為自己的女人
一些催眠軟件引發(fā)災(zāi)難。讓任何人看到畫面就可以支配對方。在實驗階段中斷開發(fā)的軟件好像被泄露了。電視臺FD暫無內(nèi)容Sanada將獲得該軟件。Sana的目的只有一個就是想讓平時仰慕的招牌播音員深田成為自己的女人
故事圍繞黃瓊展開,她8歲移民美國,始終難以融入周遭。渴望融入美國社會的她,癡迷于贏得“舞會皇后”頭銜,將其視作被接納的象征。當(dāng)親眼見證舞會皇后加冕 —— 那正是她向往成為的模樣時,這份執(zhí)念愈發(fā)強烈。為實現(xiàn)目標(biāo),瓊發(fā)現(xiàn)了一項能改變種族的新科技,借此將自己變成了白人女孩。然而,當(dāng)她改造后的面容開始衰敗,她的追求走向黑暗轉(zhuǎn)折,迫使她直面自身行為的后果。
在西班牙馬略卡島的一次旅行中,兩位年輕女子(吉爾和薇薇安)在一家偏僻的酒吧里遇到了一群歐洲游客。她們一起游覽了當(dāng)?shù)氐耐讲铰肪€,卻以薇薇安慘遭殺害而告終。友誼逐漸被猜忌和恐懼所取代,幸存者們開始努力找出潛伏在她們中間的兇手?!剪斂朔ü?/p>
Hilarion Zabala,一名前軍士長,被一種奇怪的氣味折磨著。診斷是幻覺,即嗅覺幻覺,他感知到的氣味實際上并不存在。他的醫(yī)生將此歸因于過去的創(chuàng)傷,并建議他直面并回憶自己黑暗的服役期作為解決方案。扎巴拉愿意承擔(dān)任何任務(wù),自愿訪問軍事基地,最終被分配到一個偏遠(yuǎn)的島嶼流放地。然而,另一個可怕的現(xiàn)實在那里等待著他。從宗教流血到侵犯婦女人權(quán),人類造成的各種形式的暴力在結(jié)構(gòu)上和日常生活中仍然普遍存在。在暴力時代,如何實現(xiàn)正義和救贖?用于防止暴力的暴力行為是否有正當(dāng)理由?深沉的痛苦通過沉思的黑白圖像反映出來。(BOO Kyunghwan)
Two sisters living separate lives on different continents are reunited on a Mediterranean Island. The two barely have time to bond and revive family ties as Kate, the elder, meets a group of locals and agrees to an exciting ride on a hot air balloon. But disaster strikes and as the result of a freak accident, the balloon is carried far out to sea. Their cell phones out of range, and the balloon running out of gas, Kate and her friends are battling for their lives. While, back on land, the younger sister, Liz, has become an unwanted "material witness" to a crime. Matters then take a dramatic twist, one that will mark their lives forever.